Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://hdl.handle.net/10495/17283
Título : | The Identity of the Professional Interpreter : How Professional Identities are Constructed in the Classroom |
Autor : | Giraldo Ortiz, John Jairo |
metadata.dc.subject.*: | Enseñanza de idiomas Formación profesional Interpretación Reseña bibliográfica Traductor Book reviews Interpreting Language instruction Translators Vocational training http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept1829 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept12876 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept4209 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept59 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept5793 |
Fecha de publicación : | 2020 |
Editorial : | Universidad de Antioquia, Escuela de Idiomas |
Resumen : | ABSTRACT: The Identity of the Professional Interpreter. How Professional Identities Are Constructed in the Classroom, de Alan James Runcieman, presenta un trabajo bien documentado de interés para formadores y estudiantes de interpretación, con lecciones aplicables a la investigación en narrativas en los campos de la interpretación y la enseñanza de lenguas. Su investigación indaga sobre la formación profesional de los intérpretes en el departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Bolonia, Italia. Para hacerlo, se centra en un grupo de estudiantes de primer año de carrera, a quienes realiza entrevistas individuales y grupales semiestructuradas además de observaciones detalladas en el aula a lo largo de un año, siguiendo un método etnográfico. El análisis se enfoca en las narrativas de los estudiantes acerca de sus experiencias, recurriendo a un área relativamente nueva de la investigación narrativa, conocida como investigación de “pequeños relatos”, los cuales emergen en un “diálogo interactivo”, a menudo de naturaleza fragmentaria, y pueden ser construidos de manera conjunta por sujetos con experiencias compartidas (p. 5). De esos microrrelatos, surgidos de las entrevistas a los estudiantes, el autor extrae hallazgos, como la relación de los estudiantes con los discursos de la institución, sus ideas de lo que sería convertirse en intérpretes y los cambios de sus identidades sociales en el medio. |
metadata.dc.identifier.eissn: | 2145-566X |
ISSN : | 0123-3432 |
metadata.dc.identifier.doi: | 10.17533/udea.ikala.v25n03a01 |
Aparece en las colecciones: | Reseñas Bibliográficas en Idiomas |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
GiraldoJohn_2020_IdentityProfessionalInterpreter.pdf | Reseña de libro | 133.46 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons