Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://hdl.handle.net/10495/19335
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Cardona López, Marta | - |
dc.contributor.author | Gómez Epiayu, Bernarda Paulina | - |
dc.date.accessioned | 2021-04-15T00:46:45Z | - |
dc.date.available | 2021-04-15T00:46:45Z | - |
dc.date.issued | 2019 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10495/19335 | - |
dc.description.abstract | RESUMEN: Este tejido que se construyó comunitariamente con jóvenes de la comunidad El Rodeo, ubicada en el municipio de Barrancas, sur del departamento de La Guajira; da cuenta de los desarraigos culturales de la nueva generación. Así, en diálogo con las mayoras de la comunidad y los sabios de otros territorios ancestrales, pude comprender que la educación recibida en las instituciones que no tienen en cuenta lo propio afecta el uso cotidiano de la lengua materna. Pues, al no ser parte del ser wayuu el wayunaiki, se van perdiendo otras prácticas ancestrales y se da la desvinculación con la espiritualidad propia. Las TIC también aparecen como factor común, porque desvía los intereses de los y las jóvenes de los diálogos con los/as mayores y la participación en espacios comunitarios; en este caso, el wayunaiki no es utilizado por los/as jóvenes, por el contrario empiezan a asumir otros lenguajes o nuevas palabras para estar a la moda de las series o novelas televisivas. Lo dicho ocurre en casi todas las familias afectando, directamente, la tradición oral; la cual en las noches y madrugadas se dinamizaba, mediante los diálogos familiares en los que se corregía o aconsejaba a los hombres y las mujeres wayuu. Lo mencionado dio pie a esta semilla, teniendo por objetivo incentivar a los/as jóvenes de la comunidad a conocer las historias del mundo wayuu y la importancia del wayunaiki, la necesidad de escuchar y aprender de los sabios y las sabias para fortalecer el wayuwa (ser wayuu). Para esto se contó con el acompañamiento y orientación de dos sabios: de resguardos aledaños; tres sabias: del mismo territorio; y un grupo de jóvenes de la comunidad, quienes preocupados por lo que estaban olvidando y desconociendo por no hablar la lengua materna, se comprometieron a acompañarme y aprender en el proceso de construcción de la presente semilla. | spa |
dc.format.extent | 111 | spa |
dc.format.mimetype | application/pdf | spa |
dc.language.iso | spa | spa |
dc.type.hasversion | info:eu-repo/semantics/draft | spa |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia | * |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | spa |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/ | * |
dc.title | Aprendizaje y uso de la planta de protección paliise entre los y las jóvenes wayuu de la ranchería El Rodeo, para el fortalecimiento de la lengua materna | spa |
dc.title.alternative | Jütüjiapala jee müsüjia jukuaipa tü alania paliise namaʹana naa majayütnu jee jimaʹali juluje tü mma Rodeo, jüpüla jüchecheria jünüiki wei | spa |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | spa |
oaire.version | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce | spa |
dc.rights.accessrights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | spa |
thesis.degree.name | Licenciada en Pedagogía de la Madre Tierra | spa |
thesis.degree.level | Pregrado | spa |
thesis.degree.discipline | Facultad de Educación. Carrera de Licenciatura en Pedagogía de la Madre Tierra | spa |
thesis.degree.grantor | Universidad de Antioquia | spa |
dc.rights.creativecommons | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | spa |
dc.publisher.place | Medellín, Colombia | spa |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f | spa |
dc.type.redcol | https://purl.org/redcol/resource_type/TP | spa |
dc.type.local | Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregrado | spa |
dc.subject.unesco | Lengua materna | - |
dc.subject.unesco | Mother tongue | - |
dc.subject.unesco | Conocimientos tradicionales | - |
dc.subject.unesco | Traditional knowledge | - |
dc.subject.proposal | Interculturalidad | spa |
dc.subject.proposal | Lengua materna - interculturalidad | spa |
dc.subject.proposal | Wayu (lengua) | spa |
dc.subject.proposal | Tradiciones indígenas | spa |
dc.subject.proposal | Saberes ancestrales | spa |
dc.subject.unescouri | http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept13214 | - |
dc.subject.unescouri | http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept6291 | - |
Aparece en las colecciones: | Licenciatura en Pedagogía de la Madre Tierra |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
GomezBernarda_2019_AprendizajePaliiseLengua.pdf | Trabajo de grado | 2.4 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons