Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://hdl.handle.net/10495/8418
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Benjamin, Walter | - |
dc.contributor.author | Gómez Montoya, John Jairo | - |
dc.date.accessioned | 2017-09-29T16:42:05Z | - |
dc.date.available | 2017-09-29T16:42:05Z | - |
dc.date.issued | 2012 | - |
dc.identifier.citation | Benjamin, W. (2012). El abandono del traductor: prolegómenos a la traducción de los "Cuadros parisinos" de Charles Baudelaire. (Traductor, Gómez Montoya, J. J.) Mutatis Mutandis, 5(1), 132-163. | spa |
dc.identifier.issn | 2011-799X | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10495/8418 | - |
dc.description.abstract | RESUMEN: El ensayo sobre la traducción de Walter Benjamin, uno de los mayores hitos para la traductología contemporánea, también es un texto central en su obra y en el pensamiento moderno por sus vínculos con la filosofía del lenguaje y con la filosofía de la historia. En esta perspectiva, L. Lamy y A. Nouss proponen esta nueva traducción enriquecida con un importante aparato crítico destinado a facilitar la comprensión del ensayo y a restituirle toda su densidad conceptual. | spa |
dc.description.abstract | ABSTRACT: A major landmark for contemporary translation studies, Walter Benjamin’s essay on translation is also a text central to his body of work and to modern reflection by way of its links to the philosophy of language and the philosophy of history. It is in this perspective that L. Lamy and A. Nouss offer this new translation accompanied by a comprehensive critical apparatus intended to facilitate its understanding ant to restore its conceptual density. | spa |
dc.format.extent | 31 | spa |
dc.format.mimetype | application/pdf | spa |
dc.language.iso | spa | spa |
dc.publisher | Universidad de Antioquia | spa |
dc.type.hasversion | info:eu-repo/semantics/acceptedVersion | spa |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia (CC BY-NC-SA 2.5 CO) | * |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | spa |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/ | * |
dc.subject | Benjamin, Walter, 1892-1940 - Ensayos | - |
dc.subject | Traducción | - |
dc.subject | Traductología | - |
dc.subject | Traductores literarios | - |
dc.title | El abandono del traductor : prolegómenos a la traducción de los "cuadros parisinos" de Charles Baudelaire | spa |
dc.title.alternative | L’abandon du traducteur. Prolegomènes à la traduction des “Tableaux parisiens” de Charles Baudelaire | spa |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | spa |
oaire.version | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | spa |
dc.rights.accessrights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | spa |
oaire.citationtitle | Mutatis Mutandis, Revista Latinoamericana De Traduccion | spa |
oaire.citationstartpage | 132 | spa |
oaire.citationendpage | 163 | spa |
oaire.citationvolume | 5 | spa |
oaire.citationissue | 1 | spa |
dc.rights.creativecommons | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | spa |
dc.publisher.place | Medellín, Colombia | spa |
dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 | spa |
dc.type.redcol | https://purl.org/redcol/resource_type/ART | spa |
dc.type.local | Artículo de investigación | spa |
Aparece en las colecciones: | Artículos de Revista en Idiomas |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
GomezJohn_2012_AbandonoTraductorBaudelaire.pdf | Artículo de investigación | 544.9 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons