Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://hdl.handle.net/10495/9247
Título : Importancia de la implicación de los traductores especializados en el trabajo terminológico
Autor : Giraldo Ortiz, John Jairo
metadata.dc.subject.*: Servicios de traducción
Traducción e interpretación
Traductores
Translating and interpreting
Translation services
Translators
Fecha de publicación : 2014
Editorial : Universidad Central de Venezuela
Citación : Giraldo Ortiz, J.J. (2014). Importancia de la implicación de los traductores especializados en el trabajo terminológico. Núcleo, (31), 275-281
Resumen : RESUMEN: El avance del conocimiento científico-técnico implica necesariamente el desarrollo de nuevas terminologías para designar objetos, procesos e ideas antes desconocidas o inexistentes. Testimonio de ello son los trabajos de Linneo y Lavoisier, quienes elaboraron en el siglo XVIII las nomenclaturas de todos los seres vivos conocidos y de la química (Montalt, 2005: 47). Así pues, fueron los científicos quienes impulsaron la terminología inicialmente. Sin embargo, fue a partir de la Revolución Industrial que empezó a surgir una gran cantidad de conceptos que requerían términos o denominaciones. Posteriormente, en el siglo XX, los técnicos fueron quienes fomentaron el uso de la terminología debido al progreso acelerado de la tecnología, lo cual permitió que siguiera apareciendo una gran cantidad de denominaciones.
ISSN : 0798-9784
Aparece en las colecciones: Artículos de Revista en Idiomas

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
GiraldoJohn_2014_TraductoresEspecializadosTerminologico.pdfArtículo de investigación58.91 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons