Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://hdl.handle.net/10495/15478
Título : Validación en castellano de la escala de Ottawa para habilidades no técnicas en personal de salud en situación de crisis
Autor : López Agudelo, Laura Daniela
Gonzalez Giraldo, Daniela
Zamudio Burbano, Mario Andrés
Casas Arroyave, Fabian David
metadata.dc.contributor.advisor: Zamudio Burbano, Mario Andrés
metadata.dc.subject.*: Estudio de Validación
Validation Study
Competencia Clínica
Clinical Competence
Toma de Decisiones
Decision Making
Comunicación
Communication
Grupo de Atención al Paciente
Patient Care Team
Equipo Hospitalario de Respuesta Rápida
Hospital Rapid Response Team
Errores Médicos
Errores Médicos
Mortalidad
Mortality
Morbilidad
Morbidity
Fecha de publicación : 2020
Resumen : RESUMEN: Introducción: Las habilidades no técnicas (HNT) están ligadas a morbimortalidad en medicina; se ha propuesto que el 46% de los desenlaces fatales se deben a limitaciones en ellas y solo del 5% a las habilidades técnicas (HT). Actualmente, no existe en el idioma Castellano ni en nuestro país un instrumento que permita su medición en el manejo de escenarios de crisis médicas, lo cual podría ser beneficioso para impactar en la seguridad del paciente y posiblemente mejorar desenlaces. Objetivo: Realizar la adaptación transcultural de la escala de HNT de Ottawa, así evaluar la confiabilidad y la validez de constructo de la versión adaptada para el castellano en el manejo de recursos en crisis, para el personal de la salud involucrado en la toma de decisiones críticas en situaciones de simulación de alta fidelidad. Métodos: Estudio transversal de validación transcultural de instrumento con 91 participantes que simularon una crisis médica entre el año 2018 y 2019, y a quienes 3 evaluadores expertos, les aplicaron la traducción y adaptación al español de la escala “Ottawa crisis resource management global rating scale” con el fin de evaluar sus propiedades psicométricas: consistencia interna, confiabilidad interevaluador, confiabilidad test-retest, validez de constructo. Resultados: Se realizó la adaptación transcultural con traducción al castellano de la escala “Ottawa crisis resource management global rating scale”. Posteriormente se aplicó la escala a 91 participantes, 61.5% correspondientes a estudiantes de internado. Se encontró una consistencia interna evaluada por alfa de Cronbach superior a 0.8 en cada dimensión. El nivel de confiabilidad interevaluador se estimó con un coeficiente intraclase (CCI) entre 0,59 - 0,69, y la confiabilidad de prueba re prueba con CCI mayor de 0,7 en una submuestra al azar de 41 participantes. Se encontró validez de constructo convergente moderada (CCI entre 0,6 y 0,7 para todos los dominios) y divergente entre 0,4 y 0,5. Conclusión: La versión traducida y adaptada al castellano de la escala de Ottawa para HNT en crisis, tuvo una adecuada consistencia interna, confiabilidad y validez de constructo
ABTRACT: Introduction: Non-technical skills (NTS) are related to morbi-mortality in medicine; it has been proposed that 46% of fatal outcomes are explained to limitations in NTS and only 5% to technical skills deficiencies (TS), however, there is no validated instrument or scale in our country that allows its evaluation in the management of medical crisis. Objective: To evaluate the reliability and construct validity of a Spanish-adapted version of the “Ottawa crisis resource management (CRM) global rating scale (GRS)” in medical staff involved in critical decision-making based in high-fidelity simulation, which could be beneficial to impact patient safety and improve clinical outcomes. Methods: Transversal cross-cultural instrument validation and adaptation study, included 91 participants who simulated a medical crisis between 2018 and 2019, and to whom the Spanish version of the “Ottawa crisis resource management global rating scale” was applied in order to evaluate its psychometric properties: internal consistency, inter-rater reliability, test-retest reliability, construct validity. Results: A cross-cultural adaptation with translation into Spanish of the “Ottawa crisis resource management global rating scale” was made. Subsequently, the scale was applied to 91 participants, 61.5% corresponding to intern year. An internal consistency evaluated by Cronbach's alpha greater than 0.8 was found in each dimension. The level of inter-rater reliability, evaluated by the interclass coefficient (ICC) was 0.59 to 0.69, and testretest reliability with an ICC greater than 0.7 in a random subsample of 41 participants. The validity of the convergent construct was moderate (ICC between 0.6 and 0.7 for all domains) and the validity of the divergent construct between 0.4 and 0.5 was found adequate. Conclusion: The translated and adapted Spanish version of the Ottawa scale for HNT in crisis had adequate internal consistency, reliability, and construct validity
Aparece en las colecciones: Especializaciones de la Facultad de Medicina

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
LópezLaura_2020_ ValidaciónEscalaOttawa.pdfTrabajo de grado de especialización898.26 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons