Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://hdl.handle.net/10495/17761
Título : Tejido de vida : experiencias autobiográficas de mujeres indígenas en el marco del conflicto armado y la educación superior
Autor : Muelas Calambas, Astrid Ximena
metadata.dc.contributor.advisor: Cardona Ortiz, Ximena Alejandra
metadata.dc.subject.*: Enseñanza superior
Higher education
Educación superior
Mujeres indígenas
Misak
Víctimas del conflicto armado - Antioquia - Colombia
Discriminación étnica
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept1485
Fecha de publicación : 2020
Resumen : RESUMEN: El presente trabajo de investigación tiene como objetivo comprender el enfoque interseccional, desde las experiencias de vida de mujeres indígenas víctimas del conflicto armado, pertenecientes al Cabildo Indígena Universitario de la Universidad de Antioquia; partiendo de unas realidades de opresión y estigmatización; asimismo de las violencias padecidas a razón del conflicto armado. El desplazamiento forzado en este caso, se convierte en el hecho victimizante de mayor prevalencia, lo que ha implicado la movilización a otros territorios para lograr garantizar su derecho a la educación, además se reconocen estos escenarios como lugares que brindan aprendizajes y permiten habitar nuevas experiencias frente a las formas de vivir y relacionarse con otros y otras. Partimos del paradigma cualitativo, desde un enfoque histórico hermenéutico, bajo el método biográfico narrativo; con la intención de comprender estas realidades y recuperar las voces de esas historias encarnadas por dichas mujeres, de las cuales yo como investigadora, mujer indígena y estudiante de la UdeA hago parte; fueron las entrevistas de los relatos de vida, los que permitieron acercarnos a estas realidades, que convergen no solo en historias padecidas por los vejámenes de la guerra , sino que también nos hablan de procesos de resistencias y de autorreconocimiento propio y del legado ancestral. Vivencias, que configuran la vida cotidiana de los territorios indígenas, sus interacciones, sus tejidos y otras prácticas que hablan de sus identidades como pueblos originarios. Todas estas historias cruzadas se reconfiguran en 3 capítulos, donde se tejen varias voces personales, conceptuales y desde la investigación; que dan cuenta de las comunidades indígenas, del ser mujer, de espacios como la universidad, del conflicto armado y del ejercicio de ser maestra. Finalmente, a esto se suma la traducción de uno de estos apartados a la lengua de mi comunidad Misak, el Namtrik.
ABSTRACT: The present research work aims to understand the intersectional approach, from the life experiences of indigenous women victims of the armed conflict, belonging to the university indigenous council of the University of Antioquia, starting from realities of oppression and stigmatization; in addition to the violence suffered as a result of the armed conflict; In this case, forced displacement becomes the most prevalent victimizing event, which has implied the mobilization to other territories in order to get out to guarantee their right to education, and in these new settings they have managed to obtain new knowledge and experience many changes in the way of living and socializing. We start from the qualitative paradigm, from a hermeneutical historical approach, under the narrative biographical method; with the intention of understanding these realities and recovering the voices of those stories embodied by said women, of which I as a researcher, indigenous woman and UdeA student am part; It was the interviews and life stories that allowed us to get closer to these realities, which not only converge stories suffered by the vexations of the war, but also tell us about processes of resistance and self-recognition and ancestral legacy. Experiences, which shape the daily life of indigenous territories, their interactions, their fabrics and other practices that speak of their identities as native peoples. All these crossed stories are reconfigured in 3 chapters, where various personal, conceptual and research voices are woven; that give an account of indigenous communities, of being a woman, of spaces such as the university, of the armed conflict and of the exercise of being a teacher; Added to this is the translation of one of these sections into the language of my Misak community, Namtrik.
Aparece en las colecciones: Licenciatura en Educación Especial

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
MuelasCalambasAstrid_2020_ExperienciasAutobioraficasMujeres.pdfTrabajo de grado1.65 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons