Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://hdl.handle.net/10495/37314
Título : | Revitalizar la práctica ancestral del Paru Ka, para aportar al buen vivir de las mujeres y hombres del resguardo Marcelino Tascón Embera Chamí, municipio de Valparaíso |
Autor : | Tascón Vélez, Edwin Norbey |
metadata.dc.contributor.advisor: | Rojas Pimienta, Alba Lucía |
metadata.dc.subject.*: | Educación intercultural Intercultural education Conocimientos tradicionales Traditional knowledge Rituales Educación Propia http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3898 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3898 |
Fecha de publicación : | 2023 |
Resumen : | RESUMEN: El siguiente documento contiene el informe de una siembra o investigación acerca de cómo
revitalizar la práctica ancestral del Paru Ka, para aportar al buen vivir de las mujeres y hombres.
Esta semilla empieza a tener una visión desde los pensamientos de los sabios y sabias, miran la necesidad y la gran importancia de sembrar una semilla relacionada al género de la mujer y el hombre para fortalecer el liderazgo y las practicas ancestrales desde una educación propia.
En los encuentros locales1
en el Resguardo Marcelino Tascón se contó con la participación de sabios, sabias, parteras, parteros, jóvenes y niños, durante estos encuentros se revitalizó la ceremonia del Paru ka, los sabios y sabias han dejado este legado para conservar y practicar dentro del territorio esta ceremonia tan importante para la cultura Embera Chamí. Este se realiza cuando la niña está en la edad de 11 a 13 años, a esa edad sus padres están pendiente de la niña para realizar la ceremonia del paru ka, los sabios y sabias son los encargados de guiarla desde el primer día que a la niña le llega el periodo menstrual, hasta el final de la ceremonia que se demora más de ocho días. Es importante que los jóvenes de hoy tanto hombres como mujeres sigan haciendo la ceremonia del paru ka para que no se pierda la esencia y el valor de los rituales, ya que esto le aporta mucho a una mujer en la salud, en lo espiritual, de este modo ella será una niña con muchas capacidades a futuro, aportándole también a su familia y a su cultura. ABSTRACT: En Embera Chami Naude na jarakubua saka daiba, chorara kuricia kawa pedada waudachu, wera kau eaburu ju cherubaita, nau daiba paruka abadau,daiba nau asebadadu wera kau, kera kawa, ni bamera, maude kirubi ni ba baita, mauduba nau neta chorara maude chondrara kuricia, dai baitara naura kusicia bia mauduba, dai kauchekera nau asebada joma, achi awera panedude, kusicia kawa noreadamera, chorara jaradea pedadaka. Nauduba dai druade chi paruka asebadama, jomara ambua iudapeda chorara,chodrara maude kudrarabari nau parukarade, Dai choraraba achi kurisia buikaridama, dachi waranama amau kurisia utuidamera, maude ama waudamera. Wera kau eawarirude chi paruka baita chi acorera uchiakubebadama, mabai chi chorarama maude chodrarama jarabadama, achi bitidarebena ununerude, chi paruka semana baidea wabarima. |
Aparece en las colecciones: | Licenciatura en Pedagogía de la Madre Tierra |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
TasconEdwin_2023_RevitalizarPracticaAncestral.pdf | Trabajo de grado de pregrado | 1.54 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons