Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://hdl.handle.net/10495/2980
Título : The history of translation and of the theory of translation in the context of translation studies
Autor : Vega Cernuda, Miguel Ángel
Pulido Correa, Martha Lucía
metadata.dc.subject.*: Estudios de traducción
Historia de la traducción
Metodología de la investigación
Plan de estudios
History of translation
Translation studies
Research methodology
University curriculum
Fecha de publicación : 2013
Editorial : Universidad de Antioquia, Escuela de Idiomas
Citación : Pulido, M., & Vega, M. (2013). The history of translation and of the theory of translation in the context of translation studies. MONTI: Monografías de Traducción e Interpretación, (5), 39–70.
Resumen : RESUMEN: En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos críticamente el surgimiento e integración como especialidad académica de los estudios de la traducción y el papel que en ellos deben desempeñar la historia y la historiografía de la traducción. Un análisis de lo que ha sido esta disciplina con anterioridad a su academización y unas propuestas de lo que debe ser su función en el interior de unos planes de estudios orientados a la formación humanística del futuro profesional son derivados de una percepción a todas luces insatisfactoria de su situación como saber académico. Dada la especificidad de la situación hispanoamericana (en ninguna otra región del mundo ha desempeñado la traducción un papel más identitario), añadimos un apéndice sobre el estado de la historia de la traducción en la región.
ABSTRACT: In the present contribution to the History of Translation we consider critically the emergence and integration of Translation Studies as an academic discipline and the role of both Translation History and Translation Historiography. An analysis of what this discipline was before its acceptance into academia and proposals for what its role should be within a humanistic oriented curriculum for future professionals derives from the reception, clearly unsatisfactory, of its status as academic knowledge. Given the specificity of the Latin American situation (in no other region of the world translation has played a greater identitary role), we have added an appendix on the History of Translation in the region.
ISSN : 1889-4178
Aparece en las colecciones: Artículos de Revista en Idiomas

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Pulido_Martha_2013_history_translation_theory.pdfArtículo de investigación2.73 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons